為(wèi)貫徹落實《中(zhōng)華人民(mín)共和國(guó)契稅法》,現将稅法實施後繼續執行的契稅優惠政策公(gōng)告如下:
一、夫妻因離婚分(fēn)割共同财産(chǎn)發生土地、房屋權屬變更的,免征契稅。
二、城鎮職工(gōng)按規定第一次購(gòu)買公(gōng)有(yǒu)住房的,免征契稅。
公(gōng)有(yǒu)制單位為(wèi)解決職工(gōng)住房而采取集資建房方式建成的普通住房或由單位購(gòu)買的普通商(shāng)品住房,經縣級以上地方人民(mín)政府房改部門批準、按照國(guó)家房改政策出售給本單位職工(gōng)的,如屬職工(gōng)首次購(gòu)買住房,比照公(gōng)有(yǒu)住房免征契稅。
已購(gòu)公(gōng)有(yǒu)住房經補繳土地出讓價款成為(wèi)完全産(chǎn)權住房的,免征契稅。
三、外國(guó)銀行分(fēn)行按照《中(zhōng)華人民(mín)共和國(guó)外資銀行管理(lǐ)條例》等相關規定改制為(wèi)外商(shāng)獨資銀行(或其分(fēn)行),改制後的外商(shāng)獨資銀行(或其分(fēn)行)承受原外國(guó)銀行分(fēn)行的房屋權屬的,免征契稅。
四、除上述政策外,其他(tā)繼續執行的契稅優惠政策按原文(wén)件規定執行。涉及的文(wén)件及條款見附件1。
五、本公(gōng)告自2021年9月1日起執行。附件2中(zhōng)所列文(wén)件及條款規定的契稅優惠政策同時廢止。附件3中(zhōng)所列文(wén)件及條款規定的契稅優惠政策失效。
特此公(gōng)告。
财政部 稅務(wù)總局
2021年8月27日